Jumat, 16 Agustus 2013

Avril Lavigne Rock n Roll (Lyrics and Trans Indo) Terjemahan/ Arti Indonesia





Avril Lavigne Rock n Roll (Lyrics and Trans Indo)
Terjemahan/ Arti Indonesia




Let em know that we’re still Rock n Roll
Biarkan mereka tahu bahwa kita masih Rock n Roll

I don’t care about my makeup
Ku tidak peduli dengan riasan ku
I like it better with my jeans all ripped up
Aku lebih suka jeans robek robekku
Don’t know how to keep my mouth shut
Tidak tahu bagaimana untuk diam
You say so what (what)
Kau berkata lalu kenapa?

I don’ t care if I’m misfit*
Aku tidak peduli jika aku berandalan
I like it better than the hipster of all shit
Itu lebih baik dari menjadi hipster
I am the mother f-cking princess
Aku adalah putri yang luar biasa
You still love me
Kau tetap mecintaiku

Some some how
Entah bagaimana
It’s a little different when
Sedikit berbeda ketika
I’m with you
Aku bersamamu
You know what I really am
Kau tahu siapa sebenarnya aku
On the phone
Di telepon
You know how it really goes o o o o o yeah
Kau tahu bagaimana itu berjalan
Some some way
Entah, entah bagaimana
We’ll be getting out of this
Kita akan keluar dari ini
Time one day
Suatu saat
You’re the only that I
Kau satu-satunya orang yang
Want with me
mencintaiku
You know how the story goes
Kau tahu bagaimana jalan ceritanya

Chorus :

When it’s you and me
Ketika kau dan aku
We don’t need no one to tell us who to be
Kita tidak butuh orang lain menasehati kita, akan jadi apa
We’ll keep turning up the radio
Kita tetap nyalakan radionya

What if you and I
Bagaimana jika kau dan aku
Just put up a middle finger to the sky
Angkat jari tengah ke langit
Let them know we’re still rock ‘n roll
Biarkan mereka tahu bahwa kita masih Rock n Roll

Rock ‘n roll
Hey hey hey
Rock ‘n roll
Hey Hey Hey

Call it a bad attitude dude
Anggap itu kelakuan buruk bung
I’m never going to cover up that tattoo
Takkan pernah kututupi tato ini
I might have a couple issues
Aku mungkin punya  masalah
You say me too (yeah)
Kau berkata aku juga punya
Don’t care about a reputation
Tidak peduli dengan reputasi
Must be living in the wrong generation
Harus hidup dalam generasi yang salah
This is your invitation
Kau yang mengundangku
Let's get wasted**
Mari kita mabuk-mabukan


Some some how
Entah bagaimana
It’s a little different when
Sedikit berbeda ketika
I’m with you
Aku bersamamu
You know what I really am
Kau tahu siapa sebenarnya aku
On the phone
Di telepon
You know how the story goes
Kau tahu bagaimana jalan ceritanya

Chorus :

When it’s you and me
Ketika kau dan aku
We don’t need no one to tell us who to be
Kita tidak butuh orang lain menasehati kita, akan jadi apa
We’ll keep turning up the radio
Kita tetap nyalakan radionya

What if you and I
Bagaimana jika kau dan aku
Just put up a middle finger to the sky
Angkat jari tengah ke langit
Let them know we’re still rock ‘n roll
Biarkan mereka tahu bahwa kita masih Rock n Roll

Rock ‘n roll
Hey hey hey
Rock ‘n roll
Hey Hey Hey


When it’s you and me
Ketika kau dan aku
We don’t need no one to tell us who to be
Kita tidak butuh orang lain menasehati kita, akan jadi apa
We’ll keep turning up the radio
Kita tetap nyalakan radionya



What if you and I
Bagaimana jika kau dan aku
Just put up a middle finger to the sky
Angkat jari tengah ke langit
Let them know we’re still rock ‘n roll
Biarkan mereka tahu bahwa kita masih Rock n Roll


When it’s you and me
Ketika kau dan aku
We don’t need no one to tell us who to be
Kita tidak butuh orang lain menasehati kita, akan jadi apa
We’ll keep turning up the radio
Kita tetap nyalakan radionya

What if you and I
Bagaimana jika kau dan aku
Just put up a middle finger to the sky
Angkat jari tengah ke langit
Let them know we’re still rock ‘n roll
Biarkan mereka tahu bahwa kita masih Rock n Roll


Rock ‘n roll
Hey hey hey
Rock ‘n roll
Hey Hey Hey



O.K thats all dont forget to like shares, beg if i do mistakes ,no one perfect . Xd
Ini beberapa frasa yang mungkin membingungkan :d, karena saya sendiri juga bingungg. tapi lagunya keren khaann.
*misfit, Menurut kamus Oxford, Misfits mempunyai arti sekelompok orang yang perilakunya terlihat nyata berbeda dari yang sewajarnya, dan biasanya berandalan masuk dalam kategori ini. Serial televisi drama komedi Misfits bercerita tentang sekelompok remaja berandalan Inggris yang mendadak mendapatkan kekuatan super setelah tersambar petir dalam badai es.kata yang cocok untuk mengartika misfit disini adalah berandalan.
**wasted, artinya jika dicari di kamus2 akan memunculkan kata membuang, sampah dll. namun kata mabuk-mabukan diterapkan disini karena wasted merupakan "serving no useful purpose; having no excuse for being ". yang berarti melakukan hal yang tidak berguna, dan tidak beralasan.menurut saya kata yang cocok memang mabuk mabukan. 

Tidak ada komentar:

Posting Komentar